allemand » portugais

Messestand <-(e)s, -stände> SUBST m

Beistand <-(e)s, -stände> SUBST m

1. Beistand (Hilfe):

ajuda f

2. Beistand JUR:

advogado(-a) m (f)
conselheiro(-a) m (f)

preisgekrönt ADJ

Vorruhestand <-(e)s> SUBST m kein plur

Geisteszustand <-(e)s, -stände> SUBST m

preis|geben VERBE trans irr

2. preisgeben (Geheimnis):

Ruhestand <-(e)s> SUBST m kein plur

Tatbestand <-(e)s, -stände> SUBST m JUR

factos m plur
fatos m plur Brés

Fortbestand <-(e)s> SUBST m kein plur

Ausstand <-(e)s> SUBST m kein plur

Einstand <-(e)s, -stände> SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português