allemand » portugais

I . knallen VERBE trans (Tür)

knallen
jdm eine knallen fam
jdm eine knallen fam

II . knallen VERBE intr

1. knallen +sein:

knallen
knallen
gegen etw knallen

2. knallen:

knallen (Tür)
knallen (Schuss)
knallen (Korken)

Expressions couramment utilisées avec knallen

jdm eine knallen fam
gegen etw knallen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Da knallt nichts, da plätschert es nur 90 Minuten im Seichten dahin.
de.wikipedia.org
In einer Kurve knallt er gegen einen Baum und kommt ins Krankenhaus.
de.wikipedia.org
Außerdem findet sie Anwendung zum Erzeugen von Geräuschen – wie Zischen oder Knallen – oder von optischen Signalen.
de.wikipedia.org
Es habe nicht besonders schlimm geknallt, aber am Nachmittag sollen Zeitzünder die Detonationen ausgelöst haben – das Explosionsgeknalle sei ohrenbetäubend gewesen.
de.wikipedia.org
Der Begriff (von: ‚knallen‘) beschreibt die harten und abrupt erscheinenden Isolationsbewegungen, die für den Tanz charakteristisch sind.
de.wikipedia.org
Da die Lastschalter dafür nie ausgelegt waren, entsteht ein großer Lichtbogen und es knallt sehr laut.
de.wikipedia.org
Wiederum murmelt die Alte monotone Worte, bis Schreien, Stöhnen, Seufzen, rasselnde Ketten und das Knallen einer Peitsche zu hören sind.
de.wikipedia.org
Bei sachgemäßer Handhabung „knallt“ der Korken nicht aus der Flasche, der Überdruck sollte kontrolliert entweichen.
de.wikipedia.org
Sie stinkt nicht, sie knallt nicht, dass es sie überhaupt gibt, merken die meisten Leute erst, wenn sie nicht mehr funktioniert.
de.wikipedia.org
Das Auto kam an der berüchtigten Knickerbrook-Kurve von der Fahrbahn ab und knallte fast direkt mit zirka 224 km/h in die Außenbegrenzung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"knallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português