allemand » slovène

um|schnallen VERBE trans (Gürtel)

Hemmschwelle SUBST f a. PSYCHO

schnallen VERBE trans

1. schnallen (festschnallen):

schnallen auf +acc/dat
auf +acc/dat den Gürtel enger schnallen fam fig

3. schnallen fam (begreifen):

schwellen1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] VERBE intr +sein

1. schwellen:

otekati [perf oteči]

2. schwellen littér (zunehmen):

I . ab|schnallen VERBE intr fam

1. abschnallen (abschalten):

2. abschnallen (fassungslos sein):

II . ab|schnallen VERBE trans (abnehmen)

III . ab|schnallen VERBE pron

II . an|schnallen VERBE pron

anschnallen sich anschnallen (Auto, Flugzeug):

I . geschwollen [gəˈʃvɔlən] VERBE

geschwollen ptcp perf von schwellen:

II . geschwollen [gəˈʃvɔlən] ADJ

Voir aussi : schwellen , schwellen

schwellen2 VERBE trans

1. schwellen littér (blähen):

2. schwellen CH (weich kochen):

schwellen1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] VERBE intr +sein

1. schwellen:

otekati [perf oteči]

2. schwellen littér (zunehmen):

ab|schwellen irrég VERBE intr +sein

2. abschwellen (Lärm):

an|schwellen irrég VERBE intr +sein

1. anschwellen (Körperteil) a. MÉD:

otekati [perf oteči]

2. anschwellen (Lärm, Fluss):

auf|wallen [ˈaʊfvalən] VERBE intr +sein a. fig

Redeschwall SUBST m péj

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina