espagnol » allemand

empulgarse <g → gu> [empulˈɣarse] VERBE pron

despulsarse [despulˈsarse] VERBE pron

I . espulgar <g → gu> [espulˈɣar] VERBE trans

1. espulgar (de pulgas):

2. espulgar (examinar):

II . espulgar <g → gu> [espulˈɣar] VERBE pron

espulgar espulgarse:

espulgarse

espejarse [espeˈxarse] VERBE pron littér

despulmonarse [despulmoˈnarse] VERBE pron fam

esperezarse <z → c> [espereˈθarse] VERBE pron fam

despechugarse <g → gu> [despeʧuˈɣarse] VERBE pron

1. despechugarse (descubrirse el pecho):

2. despechugarse (lucir mucho escote):

remilgarse <g → gu> [rremilˈɣarse] VERBE pron

espumaje [espuˈmaxe] SUBST m

espumante [espuˈman̩te] ADJ

repulgar <g → gu> [rrepulˈɣar] VERBE trans

apegarse <g → gu> [apeˈɣarse] VERBE pron

espatarrarse [espataˈrrarse] VERBE pron

esparrancarse <c → qu> [esparraŋˈkarse] VERBE pron

espavorizarse <z → c> [espaβoriˈθarse] VERBE pron

esporrondigarse <g → gu> [esporron̩diˈɣarse] VERBE pron

1. esporrondigarse AmC, Col (tirar la casa por la ventana):

2. esporrondigarse AmC (desvencijarse):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina