espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : borra , bordo , borda , borla , borbor , borro , seboro et borona

borona [boˈrona] SUBST f AmC, Col, RDom, Ven

seboro [seˈβoro] SUBST m Bol

borro (-a) [ˈborro, -a] SUBST m (f) ZOOL

borro (-a)
(ein- bis zweijähriges) Lamm nt

borboteo [borβoˈteo] SUBST m

borla [ˈborla] SUBST f

1. borla (adorno):

Quaste f
tomar la borla fam fig

2. borla (utensilio para empolvarse):

borda [ˈborða] SUBST f

1. borda MAR (borde del costado):

Reling f
echar [o tirar] algo por la borda t. fig

2. borda MAR (vela mayor):

3. borda (choza):

bordo [ˈborðo] SUBST m

2. bordo AmLat (presa):

(Stau)wehr nt

borra [ˈborra] SUBST f

1. borra (relleno):

2. borra (pelusa):

3. borra (sedimento):

4. borra (palabras sin sustancia):

¿acaso es borra? fig fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina