espagnol » allemand

I . subir [suˈβir] VERBE intr

3. subir:

subir (montar: coche, metro) a
einsteigen in +acc
subir (caballo, globo, bici) a
subir (árbol) a
klettern auf +acc

II . subir [suˈβir] VERBE trans

2. subir:

subir (música)
subir (voz)

3. subir:

subir (ascender: andando)
subir (en coche)
subir (montaña)
subir (montaña)
erklimmen littér
subir (escalera)

6. subir (pared):

subir
subir algo (un archivo) trans INET, INFOR
etw hochladen trans
subir algo (un archivo) trans INET, INFOR
etw uploaden trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Prueben subirlo y vean que pasa, quizás tienen suerte y no les bloquean nada.
www.yomeanimoyvos.com
No quiero que la fama se me suba a la cabeza, le contesta.
www.juegodetronos.com.ar
Yo mas que 37 y algo no subo, pero me siento morir, y me subestiman mi fiebre.
www.semeapagoelpiloto.com.ar
Me gusta pensar en esa escalera de mármol por la que se va subiendo con los años: primero la palabra, el recreo.
hablandodelasunto.com.ar
En respuesta a su inquietud, subimos esta columna de opinión publicada en el año 2007.
www.eduardocastillopaez.com.ar
Pudimos subir al escenario y estar con los actores.
www.elbamba.com
Subimos unos ceniceros de pie que estaban en el hall de la radio.
www.esteifri.com
Podes, desde el setup, intentar subirle la velocidad al ventilador del micro para asegurarte que sea eso.
www.utnianos.com.ar
La idea es sumar afirmaciones positivas para subir la autoestima.
90mas10.com
Ellos en todo momento me subieron pegándome, forcejeándome..., comenta.
www.puebloregional.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina