Orthographe allemande

Définitions de „griechischen“ dans le Orthographe allemande

das Gri̱e̱·chisch

Voir aussi : Deutsch

Der Ausdruck Deutsch als Fremdsprache bezieht sich auf unterschiedliche Bereiche der Beschäftigung mit der deutschen Sprache als Nicht-Muttersprache: auf den konkreten Sprachunterricht für Nichtdeutschsprachige, auf darauf bezogene wissenschaftliche Untersuchungen, Forschungsprojekte und methodische Ansätze, sowie auf Studiengänge innerhalb und außerhalb der Germanistik. Institutionalisiert wurde Deutsch als Fremdsprache (abgekürzt: DaF) als Fach erst Ende der 70er und Anfang der 80er Jahre des letzten Jahrhunderts. Es entstand in verschiedenen Ausprägungen und unter zahlreichen Bezeichnungen (als interkulturelle Germanistik, Deutsch als Zweitsprache u.a.m.), sowie in unterschiedlichen fachlichen Kontexten (im Rahmen der Sprachlehrforschung, der Fremdsprachendidaktik u.a.m.). Die Schwerpunktsetzungen sind auch heute nicht einheitlich. Mit dem damit verwandten Ausdruck Deutsch als Zweitsprache bezieht man sich heute oft auf denjenigen Bereich des Faches, in dem es um Fragen des Spracherwerbs und der Sprachvermittlung innerhalb des deutschen Sprachraums geht, hier insbesondere für Minderheiten und Migranten.
DaF umfasst als Fach neben Arbeitsfeldern aus Sprachwissenschaft, Sprachdidaktik, Literaturwissenschat und Psychologie auch die Landeskunde. Die längste Tradition hat DaF unter den deutschsprachigen Ländern in Deutschland; ansonsten sind sehr enge Beziehungen zwischen dem Fach DaF und der Auslandsgermanistik gegeben (vgl. dazu unter diesem Stichwort). Vor große Herausforderungen wurde das Fach im Zuge der Neuorientierungen der Germanistik vor allem in Mittel-, Ost- und Südosteuropa gestellt, die mit den politischen Wandlungen einhergingen. Konzeptionelle Veränderungen im Bereich DaF gibt es zunehmend (auch) innerhalb der Europäischen Union insofern, als sich durch stärkere Mobilität der Studierenden und der Lehrkräfte die Grenzen zwischen Muttersprachen- und Fremdsprachenphilologien sowie die zwischen DaF und Deutsch als Zweitsprache verwischen. Zentral gefördert wird DaF von dem DAAD (vgl. das Stichwort dazu).

Voir aussi : deutsch

gri̱e̱·chisch-or·tho·dọx ADJ RÉLIG

gri̱e̱·chisch-rö̱·misch ADJ auch SPORT

gri̱e̱·chisch-uni̱e̱rt ADJ RÉLIG

Expressions couramment utilisées avec griechischen

Aussprache des griechischen Eta als "e"
ein Ungeheuer aus der griechischen Sage
ein Erfinder in der griechischen Sage
höchster Gott in der griechischen Antike
(in der griechischen Mythologie:) eine Zauberin
Sohn des Zeus in der griechischen Mythologie

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Dem Osmanischen Reich, das seit 1881 ebenfalls schon unter internationaler (multinationaler) Finanzkontrolle stand, nutzten die griechischen Zahlungen wenig.
de.wikipedia.org
Minotaurus, das Mischwesen aus Stier und Mensch aus der griechischen Mythologie, scharrten erneut mit den Hufen.
de.wikipedia.org
In einigen Punkten wurde sie nach dem Vorbild des griechischen Thanatos gestaltet.
de.wikipedia.org
In den letzten Tagen der Militärdiktatur Anfang der siebziger Jahre erwachte unerwartet bei der griechischen Jugend das Interesse für die alten städtischen Lieder.
de.wikipedia.org
Für genauere Angaben zu den Formen siehe Liste der Formen, Typen und Varianten der antiken griechischen Fein- und Gebrauchskeramik.
de.wikipedia.org
Diese psychologische Kriegführung seitens Demosthenes hatte den Zweck, die Spartaner als Betrüger und Selbstsüchtige darzustellen und war bis dahin in der griechischen Kriegführung unbekannt.
de.wikipedia.org
Die Endung titan leitet sich von den Titanen der griechischen Mythologie ab.
de.wikipedia.org
Benannt wurde der Asteroid nach einer Sagengestalt der griechischen Mythologie.
de.wikipedia.org
Ein Spezialausschuss des Senats prüfte die Akten des Prozesses auf der Basis des griechischen Strafrechts und befand, dass das Urteil verfassungswidrig sei.
de.wikipedia.org
Er stammt aus dem Griechischen und bedeutet wörtlich übersetzt gute Schilddrüsenfunktion.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский