portugais » allemand

I . arrufar VERBE trans

II . arrufar VERBE pron arrufar-se

1. arrufar (ave):

arrufar-se

2. arrufar (pessoa):

arrufar-se

I . arrumar VERBE trans

1. arrumar (casa, quarto):

2. arrumar (guardar):

3. arrumar (voltar a guardar):

4. arrumar (problema, assunto):

5. arrumar (carro):

6. arrumar Brés (emprego):

7. arrumar MAR:

II . arrumar VERBE pron arrumar-se

1. arrumar jarg (casar-se):

2. arrumar (empregar-se):

3. arrumar Brés (para sair):

I . arruinar VERBE trans (pessoa)

II . arruinar VERBE pron

arrumada ADJ

arrumada f de arrumado:

Voir aussi : arrumado

arrumado (-a) ADJ

1. arrumado (casa):

arrumado (-a)

2. arrumado (pessoa):

arrumado (-a)
arrumado (-a)

arrumado (-a) ADJ

1. arrumado (casa):

arrumado (-a)

2. arrumado (pessoa):

arrumado (-a)
arrumado (-a)

arrumação <-ões> SUBST f

1. arrumação (ação de arrumar):

2. arrumação (ordem):

3. arrumação (lugar):

arrufo SUBST m

arruaça SUBST f

arrumos SUBST m plur

I . rufar VERBE trans

II . rufar VERBE intr

arrais SUBST m MAR

arrear VERBE trans

1. arrear (animais):

2. arrear (casa):

3. arrear (abandonar):

4. arrear (vela, bandeira):

I . arriar VERBE trans

1. arriar (deitar abaixo):

arriar o calhau fam!
kacken vulg

2. arriar (vela, bandeira):

II . arriar VERBE intr

1. arriar (ceder):

2. arriar (render-se):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português