portugais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : exilar , exilado , maxilar , entorse , exigente , exigir et exibir

I . exilar VERBE trans

II . exilar VERBE pron

exilar exilar-se:

exilar-se

I . exilado (-a) SUBST m (f)

II . exilado (-a) ADJ

exigir <g → j> [Port iziˈʒiɾ, Brés eziˈʒir] VERBE trans

1. exigir (reclamar):

exigir a. c. de alguém

exigente ADJ

entorse SUBST f MÉD

II . maxilar <-es> ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Páez se sublevou, mas foi derrotado e obrigado a exilar-se em 1848.
pt.wikipedia.org
Sujeito ainda ao foro militar, como reservista, decide exilar-se.
pt.wikipedia.org
Permanecem ocultos os motivos que levaram a exilar-se até ao fim dos seus dias.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português