anglais » portugais

Traductions de „a fundo“ dans le dictionnaire anglais » portugais (Aller à portugais » anglais)

portugais » anglais

Traductions de „a fundo“ dans le dictionnaire portugais » anglais (Aller à anglais » portugais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Aproveitou para estudar a fundo os mecanismos utilizados pela classe patronal, e a forma de combater a sua opressão.
pt.wikipedia.org
O conceito da prática meditativa (desenvolvimento mental), ao ser levado mais a fundo, pode ser expandido para incluir todas as atividades do dia a dia.
pt.wikipedia.org
Como é o próprio construtor que vai voar, se presume que ele conhece a fundo a aeronave que construiu e quais são os riscos.
pt.wikipedia.org
Nesse meio-tempo, vamos poder acompanhar mais a fundo os segredos de todos os personagens, desde os sequestradores e os mandantes do sequestro, até os membros da família da médica.
pt.wikipedia.org
Há uma opinião conflitante se o termo é relativo ao tempo gasto jogando, ou ao fato de aprender a fundo as mecânicas do jogo em si.
pt.wikipedia.org
Até que uma denúncia anónima deu às autoridades a possibilidade de investigar o político mais a fundo.
pt.wikipedia.org
Descem do seu calvário, patujando, a fundo, com as suas toscas botifarras dentro da neve e da lama, nos trilhos aspérrimos das trincheiras.
pt.wikipedia.org
Diversos autores brasileiros que, não tendo analisado o problema a fundo, concluíam pela nulidade de tal negócio jurídico.
pt.wikipedia.org
Seus retratos das paisagens naturais onde viveu, ou que conheceu a fundo, falam com intimidade sobre o que ocorre e o que existe na natureza.
pt.wikipedia.org
A acção da novela evolui numa urbe sobre uma longa praia que vai abordar a fundo o mundo do surf.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский