allemand » espagnol

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE trans

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar AmLat

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE intr

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE pron sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse AmLat

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

Schlund <-(e)s, Schlünde> [ʃlʊnt, pl: ˈʃlʏndə] SUBST m

schlau [ʃlaʊ] ADJ

1. schlau (listig):

cuco fam
gaucho AmS
emponchado Guat, Mex

schloss [ʃlɔs], schloßAO

schloss 3. imparf von schließen

Voir aussi : schließen

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] VERBE intr

1. schließen (zugehen, Geschäft):

2. schließen (aufhören):

3. schließen (abschließen):

6. schließen (umfassen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] VERBE pron

schließen sich schließen (zugehen):

Schlupf <-(e)s, -e [o. Schlüpfe]> [ʃlʊpf] SUBST m TEC

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERBE intr +sein

1. schleichen (leise):

Schläue <-, ohne pl > [ˈʃlɔɪə] SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina