allemand » polonais

Gesprä̱chsfaden <‑s, ‑fäden> SUBST m

gesprä̱chsbereit ADJ

gesprọchen [gə​ˈʃprɔxən] VERBE trans, intr, pron

gesprochen pp von sprechen

Voir aussi : sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE intr

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

4. sprechen (empfangen):

7. sprechen sout (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] VERBE pron

Gesprä̱chspartner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

rozmówca(-czyni) m (f)

Gesprä̱chsthema <‑s, ‑themen> SUBST nt

Gesprä̱chsnotiz <‑, ‑en> SUBST f

Gesprä̱chsstoff <‑[e]s, ‑e> SUBST m

gesprọssen [gə​ˈʃprɔsən] VERBE intr

gesprossen pp von sprießen

Voir aussi : sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] VERBE intr +sein

zerfẹtzen* VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Gesprächsfetzen, die von der Kamera eingefangen werden, drehen sich meist nur um Belanglosigkeiten.
de.wikipedia.org
Das machte sie zwar in einem normalen Empfänger unverständlich, es ließen sich aber noch Gesprächsfetzen erahnen.
de.wikipedia.org
Diesen beschrieb er in einer Montage von Gesprächsfetzen in seinem 1912 erschienenen Gedicht Kasino.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Gesprächsfetzen" dans d'autres langues

"Gesprächsfetzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski