espagnol » allemand

I . entrar [en̩ˈtrar] VERBE intr

5. entrar (experimentar):

10. entrar (ser necesario para formar):

13. entrar fam (bebida, comida):

14. entrar MUS:

15. entrar MILIT:

einrücken in +acc

17. entrar TYPO:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Evitan que las sustancias extrañas entren en el torrente sanguíneo y el cerebro.
www.augurinet.com.ar
Los fabricantes recomiendan que las gomas butílicas o naturales no entren en contacto con biodiesel puro, caso contrario quedarán pegajosas y se disolverán.
biodiesel.com.ar
Durante el acto de tragar, la epiglotis se cierra para evitar que los alimentos y los líquidos entren en la tráquea.
www.msd.es
Todavia habemos unos cuantos cuerdos que no estamos de acuerdo que entren por la puerta de atras a desvalijar la casa.
noticias.aollatino.com
Lo que tiene que hacer es poner un vigilante en su mente, que no permita que entren pensamientos destructivos.
www.emprendedoresnews.com
Su función es impermeabilizar la pared, impidiendo que sustancias entren en las células de la endodermis.
bonsaisur.mejorforo.net
Entren por sus puertas con accion de gracias, por sus atrios con alabanza; alabenle, bendigan su santo nombre.
bendicion.info
Luego recomiendo insonorizar el firewall (la pared entre el motor y la cabina), para evitar que entren las vibraciones del motor.
www.velocidadmaxima.com
Y ya no sólo hablemos de bioterrorismo sino también de guerra biológica, la cual se puede desatar en el momento en que dos países entren en conflicto militar.
www.dmae.upm.es
Por eso es importante constatar que las silabas entren en las notas de la melodía.
www.escribircanciones.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina