allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : treffen , Treffen , treteln , trennen , treten , Treffer et Treff

I . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERBE trans +haben

2. treffen (antreffen, vorfinden):

3. treffen (einen Treffer machen):

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERBE intr

1. treffen +sein (vorfinden, stoßen auf):

2. treffen +haben (das Ziel nicht verfehlen):

3. treffen +haben (verletzen) Anspielung, Seitenhieb:

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERBE pron +haben

2. treffen (sich fügen):

ça tombe bien que +subj

Treffen <-s, -> SUBST nt

Treff <-s, -s> [trɛf] SUBST m fam

1. Treff (Treffen):

2. Treff (Treffpunkt):

rancard m fam

Treffer <-s, -> SUBST m

2. Treffer SPORT:

but m
touche f

3. Treffer (Gewinnlos):

I . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] VERBE trans +haben

1. treten:

2. treten (betätigen):

3. treten fam (antreiben):

III . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] VERBE pron +haben

Voir aussi : getrennt

I . getrennt [gəˈtrɛnt] ADJ

treteln (einer Katze) ZOOL spéc
patouner spéc
treteln (einer Katze) ZOOL spéc
pétrir spéc
treteln (einer Katze) ZOOL spéc
malaxer spéc
treteln (einer Katze) ZOOL spéc
faire du pain fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina