allemand » espagnol

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] VERBE intr

1. graben (umgraben):

2. graben (nach Gold, Kohle):

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] VERBE trans

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgra:bən] VERBE pron

Graben <-s, Gräben> [ˈgra:bən] SUBST m

2. Graben GÉO:

fosa f
cepa f Mex
falla f

3. Graben (Burggraben, Orchestergraben):

foso m

4. Graben (Schützengraben):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Grab bestand seit dem Neolithikum, hatte aber mehrere spätere Nachbestattungen.
de.wikipedia.org
Bei den Grabungsarbeiten 1835 im Hirsacker stiess man auf gemauerte Gräber.
de.wikipedia.org
Sein Grab befindet sich auf dem hallischen Stadtgottesacker.
de.wikipedia.org
Das Aschengefäß und zum Teil auch die unverbrannten Grabbeigaben wurden dann in das eigentliche Grab am Begräbnisplatz gestellt und mit Erde wieder zugedeckt.
de.wikipedia.org
Unter diesen Gräbern befanden sich auch zumindest die von Sprockhoff mit den Nummern 755 und 756 versehenen Anlagen.
de.wikipedia.org
Die Gräber waren teils mit umfangreichen Grabbeigaben ausgestattet, darunter Schmuckstücke und Gegenstände mit zeremoniellen Zwecken.
de.wikipedia.org
Das Grab ist undekoriert und beinhaltete außer Bestattungsutensilien zwei Tiermumien: einen Hund und einen Affen.
de.wikipedia.org
11 der Gräber befinden sich im Kircheninneren, die restlichen 25 Gräber liegen auf der Nord- und der Südseite des Kirchenbaus.
de.wikipedia.org
In 102 dieser Gräber wurden ganze Körper bestattet.
de.wikipedia.org
Für gewöhnlich mussten die Gefangenen Gräber ausheben, da es unter ihnen zahlreiche Todesfälle durch Fleckfieber und Unterernährung gab.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Grab" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina