allemand » espagnol

Schachtelung <-, -en> SUBST f INFOR

Schaltleistung <-, -en> SUBST f ELEC

Schreibung <-, -en> SUBST f

Schwimmreibung <-, -en> SUBST f TEC

Schuldeintreibung <-, -en> SUBST f JUR

Schachtelhalm <-(e)s, -e> SUBST m

Schachzug <-(e)s, -züge> SUBST m

Einverleibung <-, -en> SUBST f

1. Einverleibung POL (Landgebiete):

2. Einverleibung ÉCON (Unternehmen):

Schachfigur <-, -en> SUBST f

Schachblume <-, -n> SUBST f BOT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina