allemand » grec

I . spannen [ˈspanən] VERB trans

1. spannen (von Seil, Saite):

2. spannen (Gewehr):

II . spannen [ˈspanən] VERB intr

1. spannen (von Hose, Kleid):

2. spannen (von Haut):

3. spannen fam (beobachten):

4. spannen fam (von Voyeur):

III . spannen [ˈspanən] VERB pron

spannen sich spannen:

spann [ʃpan]

spann prét von spinnen

Voir aussi : spinnen

I . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB trans

1. spinnen (Garn):

2. spinnen (Netz):

II . spinnen [ˈʃpɪnən] VERB intr

1. spinnen (Unsinn erzählen):

2. spinnen (verrückt sein):

Spanne <-, -n> [ˈʃpanə] SUBST f

1. Spanne (Zeitspanne):

2. Spanne (Verdienstspanne, Preisspanne):

I . sparen [ˈʃpaːrən] VERB trans

1. sparen (zurücklegen):

2. sparen (einsparen):

spaßig ADJ

Spalier <-s, -e> [ʃpaˈliːɐ] SUBST nt

2. Spalier (für Obstbäume):

3. Spalier (für Wein):

I . spalten <spaltet, spaltete, gespalten/gespaltet> [ˈʃpaltən] VERB trans

1. spalten (Holz):

2. spalten PHYS (Uran):

3. spalten CHIM:

II . spalten <spaltet, spaltete, gespalten/gespaltet> [ˈʃpaltən] VERB pron sich spalten

1. spalten (Partei):

Spanien <-s> [ˈʃpaːniən] SUBST nt sing

Spanier(in) <-s, -> [ˈʃpaːniɐ] SUBST m(f)

Spanner <-s, -> SUBST m

1. Spanner nur plur ZOOL:

2. Spanner fam (Voyeur):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский