allemand » italien

Geheul <-[e]s> SUBST nt

1. Geheul:

2. Geheul (Wehklagen):

Geheul ugs
pianto m
Geheul ugs

Gehege <-s, -> SUBST nt

2. Gehege (im Zoo):

geheim ADJ

2. geheim (geheimnisvoll):

Gehetze <-s> SUBST nt ugs

gehemmt [gəˈhɛmt] ADJ

Gemaule <-s> SUBST nt ugs pej

Keule <-, -n> SUBST f

1. Keule:

clava f

2. Keule SPORT :

3. Keule GASTR :

coscia f

Gehupe <-s> SUBST nt ugs

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Teilnehmer sind meist schwarz gekleidet und vollziehen diesen Brauch voll Trauer mit lautem Geheule.
de.wikipedia.org
Bei Sturm entstehen unheimliche Geräusche; bei Einbruch der Dunkelheit erzeugt der Wind ein schauderhaftes Geheule, so als ob Tausende Raubtiere herumspuken.
de.wikipedia.org
Ersteres bestand aus einem lauten Gebell, Zweiteres aus Geheule.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Geheule" dans d'autres langues

"Geheule" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski