allemand » polonais

I . drạ̈ngen [ˈdrɛŋən] VERBE intr

3. drängen (eilig sein):

nie pali się fam

II . drạ̈ngen [ˈdrɛŋən] VERBE trans

1. drängen (drücken):

III . drạ̈ngen [ˈdrɛŋən] VERBE pron

Drạ̈ngen <‑s, sans pl > [ˈdrɛŋən] SUBST nt

Expressions couramment utilisées avec drängte

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er drängte sie auch dazu, Syrer nicht als Ursprungsland zu registrieren.
de.wikipedia.org
Das poliklinische Institut fand reichlich Zuspruch, so dass man im Jahre 1888 auf Errichtung einer eigenen Klinik drängte.
de.wikipedia.org
Hier drängte er auf eine erbauliche Predigt mit dem Fokus auf die Anwendung des Gehörten im christlichen Leben.
de.wikipedia.org
Die aufkommende pharmazeutische Industrie drängte die Apotheke als alleinigen Arzneimittelhersteller stark zurück.
de.wikipedia.org
In seiner Kritik drängte er auf Realismus, Objektivität, Charakterisierung, Einheitlichkeit und Ernsthaftigkeit der Darstellung.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite drängte die sozialistische Arbeiterbewegung nach größerer Eigenständigkeit gegenüber dem bürgerlichen Linksliberalismus.
de.wikipedia.org
Da die Zeit drängte, übernahm Spohn wiederum die Initiative und bestellte 1895 einen Entwurf beim Wiener Büro Fellner & Helmer, das in Mitteleuropa als führend im Theaterbau galt.
de.wikipedia.org
Bei einem Theaterbesuch kurz nach der Hochzeit drängte sich die Menge derart begeistert an die königliche Kutsche, dass vier Menschen dabei zu Tode gequetscht wurden.
de.wikipedia.org
Dieser drängte dann seinerseits die deutschsprachigen Inserate zurück.
de.wikipedia.org
Ende der 2000er Jahre drängte sich eine weitere Generalrevision auf, die 2008 begann und im Frühling 2011 abgeschlossen wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski