allemand » portugais

Schuhmacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

sapateiro(-a) m (f)

Uhrmacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

relojoeiro(-a) m (f)

Schrittmacher <-s, -> SUBST m MÉD

Geschäftemacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f) péj

Scharlach <-s> [ˈʃarlax] SUBST m kein plur MÉD

scharmant [ʃarˈmant] ADJ

II . auf|machen VERBE pron

Herzschrittmacher <-s, -> SUBST m

Liedermacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

Filmemacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

Scharnier <-s, -e> [ʃarˈni:ɐ] SUBST nt

schachmatt [ˈ-ˈ-] ADJ

Widersacher(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VERBE trans

tirar alguém Brés fam!
jdn. verarschen fam!
tirar alguém Brés fam!

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als einzigem Corpsstudenten in der siebenköpfigen Kommission bescheinigten sie ihm aber, dass er nicht zu den Scharfmachern gehörte.
de.wikipedia.org
Er spielte mit dem Untersuchungsrichter einen juristischen Scharfmacher.
de.wikipedia.org
Er machte wiederholt von seinem Gnadenrecht Gebrauch, um zum Tod verurteilte Unabhängigkeitskämpfer vor der Guillotine zu bewahren und wurde deshalb von rechten Scharfmachern attackiert.
de.wikipedia.org
Und er ist vor allem dann ein „Scharfmacher“, wenn es darum geht, hinterhältige Pläne auszuhecken.
de.wikipedia.org
Als Agitator kannte er keine Kompromisse und war ein Scharfmacher.
de.wikipedia.org
Er galt fortan wegen seiner abwägenden und flexiblen Argumentation auch in den eigenen konservativen Reihen nicht mehr nur als Scharfmacher.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Scharfmacher" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português