allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : circa , Wrack , Track , Krach , Frack , brach et Crack

Crack <-s, -s> SUBST m

1. Crack SPORT:

craque m

2. Crack (Rauschgift):

crack m

brach [bra:x]

brach imp von brechen:

Voir aussi : brechen

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen fam (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron

Frack <-(e)s, Fräcke> [frak] SUBST m

Krach <-(e)s, Kräche> [krax] SUBST m

Track <-s, -s> SUBST m

Track MUS jarg:

Track ((Musik-)Stück)
faixa f

Wrack <-(e)s, -s> [vrak] SUBST nt

1. Wrack (eines Schiffes):

destroços m plur

2. Wrack (Mensch):

circa [ˈtsɪrka] ADV

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português