allemand » slovène

I . fügen [ˈfyːgən] VERBE trans

2. fügen (ineinander):

II . fügen [ˈfyːgən] VERBE pron sich fügen

2. fügen (passen):

3. fügen littér (geschehen):

Fug [fuːk] SUBST m

Fuge <-n> [ˈfuːgə] SUBST f

1. Fuge (Ritze):

reža f
fuga f
aus den Fugen gehen/geraten fig

2. Fuge MUS:

fuga f

Expressions couramment utilisées avec Fugen

aus den Fugen gehen/geraten fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Vielmehr gibt es einen Entwicklungsschwerpunkt, an den sich die nächsten unteren und oberen Stufen fügen.
de.wikipedia.org
Andere Denkfehler im Programm lassen sich zur Übersetzungszeit gar nicht erkennen; Compiler fügen dort jedoch häufig Prüfcode ein, der zu einem Laufzeitfehler erst während der Programmausführung führt.
de.wikipedia.org
Dem vierstöckigen Hauptturm (Utse), den der Shabdrung errichten ließ, fügte er einen zweiten zweistöckigen Utse hinzu.
de.wikipedia.org
Dabei fügten sie einem 25-Jährigen eine Kopfwunde zu.
de.wikipedia.org
Allerdings fügte der Komponist mehrere poetische Texte in englischer Sprache hinzu.
de.wikipedia.org
Daher wird dieses Schweißverfahren oftmals zum Fügen von Komponenten zu Fertigbauteilen eingesetzt (z. B. Gangrad und Synchronkörper → Getrieberad).
de.wikipedia.org
Neben der Bodenkontamination durch die für die Goldextraktion verwendeten Chemikalien fügten übermäßige Abholzungen der Vegetation und in weiterer Folge der Tierwelt Schäden zu.
de.wikipedia.org
Der preußische König fügte seinem bisherigen Titel die entsprechenden Titel hinzu.
de.wikipedia.org
Den Menschen selbst fügen sie als opportunistische Krankheitserreger mit Ausnahme von immunsupprimierten Patienten, in der Regel keinen Schaden zu, sie sind apathogen.
de.wikipedia.org
Diese Compiler fügen sich in einen gemeinsamen Rahmen: sie werden durch dasselbe Kommando aufgerufen, bieten ähnliche Testhilfen, und Programmteile aus unterschiedlichen Quellsprachen können kombiniert werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Fugen" dans d'autres langues

"Fugen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina