allemand » slovène

Traductions de „brechen“ dans le dictionnaire allemand » slovène (Aller à slovène » allemand)

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛç͂ən] VERBE intr

1. brechen +sein (zerbrechen):

brechen
lomiti (se) [perf zlomiti (se)]
auf Biegen und brechen

2. brechen (Freundschaft):

brechen mit +dat

3. brechen fam (erbrechen):

brechen

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛç͂ən] VERBE trans

1. brechen (durchbrechen):

brechen
lomiti [perf zlomiti]
brechen
brechen
in Stücke brechen
sich einen Arm/ein Bein brechen
das Eis brechen fig
jmdm das Herz brechen

2. brechen:

brechen (Widerstand)
brechen (Widerstand) (Rekord)

4. brechen (Wellen, Licht):

brechen

5. brechen littér (Blume):

brechen
trgati [perf utrgati]

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛç͂ən] VERBE pron

brechen sich brechen (Licht, Wellen):

sich brechen

Expressions couramment utilisées avec brechen

auf Biegen und brechen
jmdm das Herz brechen
jmdm das Rückgrat brechen fam fig
sich dateinen Knochen brechen fam
auf Biegen oder Brechen fam fig
etw übers Knie brechen fam fig
den Bann brechen fig
das Eis brechen fig
das Schweigen brechen
die Ehe brechen
in Stücke brechen
sein Wort brechen
sichdatden Hals brechen fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei zähen Werkstoffen sollte das Schneideisen nach jeder halben Umdrehung etwas zurückgedreht werden, damit die Späne brechen und nicht die Gewindegänge verstopfen.
de.wikipedia.org
Einziges Ziel dieser sehr unkonventionellen Konstruktion war es, den Geschwindigkeitsweltrekord für windgetriebene Wasserfahrzeuge (damals gehalten von einem Windsurfer) zu brechen.
de.wikipedia.org
Sie soll den Menschen begreiflich machen, dass man allein durch ein Lächeln den Kampfwillen des Gegners brechen kann und dadurch Blutvergießen vermeidet.
de.wikipedia.org
Druckbelastung hätte zum Durchbiegen und Brechen der Holzstangen führen können.
de.wikipedia.org
Allerdings brechen die Drähte leicht wieder an der starren Lötstelle.
de.wikipedia.org
Nach dem Brechen auf flach geneigtem Strand ausbrandende Wellen (auch Schwall genannt) werden durch den instationären Rückstrom (auch Sog genannt) beeinflusst.
de.wikipedia.org
Sie hat ihr Königinnenkleid durch einen mit Blumen, Verbenen und Salbei geschmückten Schleier vertauscht, der in der Lage ist, Zauber zu brechen.
de.wikipedia.org
Der die Röslein wird brechen ab, das wird wohl tun ein junger Knab.
de.wikipedia.org
Die Ausbildung eines eigenen Stils lässt sich um 1956 beobachten: Das Greifbare tritt zurück und abgestimmte, leuchtende Farben brechen auf, entfalten sich – «informel» – in freier Strichführung.
de.wikipedia.org
Insbesondere bei Hinzutreten extremer Witterungsverhältnisse führten sie zum Brechen der Federung, der Räder und auch der Achse oder zum Reißen der Aufhängungsriemen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"brechen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina