allemand » suédois

bleiben lassen VERBE trans

bleiben lassen → bleiben

Voir aussi : bleiben

haften bleiben VERBE intr fig

haften bleiben → haften

Voir aussi : haften

Bleibe SUBST f

Expressions couramment utilisées avec bleiben

liegen bleiben
sitzen bleiben
fit bleiben
stecken bleiben
übrig bleiben
hängen bleiben
kleben bleiben
stehen bleiben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Andere elektrische Systeme wie Warnblinkanlage, Autotelefon u. a. bleiben über einen separaten Stromkreis aus Sicherheitsgründen weiterhin funktionsfähig.
de.wikipedia.org
Die Bürgerschaft blieb gegenüber dem solchermaßen gestärkten Rat nun und im folgenden 18. Jahrhundert weitgehend einflusslos.
de.wikipedia.org
Auch die Dachform spielt eine wesentliche Rolle, da auf sehr steilen Dächern weniger Schnee liegen bleiben kann.
de.wikipedia.org
Der kommerzielle Erfolg sowie ein Charteinstieg blieb bei beiden Veröffentlichungen aus.
de.wikipedia.org
In den Jahren 1953 und 1958 kandidierte er bei den Parlamentswahlen auf der Liste der Monarchisten, blieb jedoch erfolglos.
de.wikipedia.org
Das Zugpersonal und die 45 Reisenden blieben unverletzt.
de.wikipedia.org
Sie sorgt dafür, dass wir Neuem gegenüber aufgeschlossen bleiben.
de.wikipedia.org
Beim Graben mit dem Spaten bleiben die Bodenschollen am Spaten kleben.
de.wikipedia.org
In der Praxis führte die Schmierung jedoch zu umso häufigeren Funktionsstörungen, da im Fett zwangsläufig Staubpartikel hängen blieben, die den Mechanismus blockierten.
de.wikipedia.org
Das Gewölbe über dem Altar blieb damals erhalten.
de.wikipedia.org

"bleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano