allemand » suédois

liegen bleiben VERBE intr fig

liegen bleiben → liegen

Voir aussi : liegen

liegen lassen VERBE trans fig

liegen lassen → liegen

Voir aussi : liegen

Liege SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Bevölkerungsdichte (25,8) liegt unter dem halben Provinzdurchschnitt (55,9 Einw.
de.wikipedia.org
Der Anteil an funkbasierten Geräten lag 2013 branchenweit bei ca. 35 %.
de.wikipedia.org
Orte, die eigentlich hinter dem Horizont liegen, werden "sichtbar"; der Horizont löst sich quasi auf.
de.wikipedia.org
Die Nasenöffnungen liegen in einer Grube vor den Augen.
de.wikipedia.org
Sie liegen den Spielern waagerecht auf dem Schoß und werden mit den Händen bespielt.
de.wikipedia.org
Vor dem Bahnhof liegt eine stark befahrene Kreuzung mit Kreisel.
de.wikipedia.org
Schloss und Schlossmauer lagen angeblich inmitten eines Weihers.
de.wikipedia.org
Die durchschnittliche Betriebsgröße lag damit bei rund 40 Hektar.
de.wikipedia.org
Die Einwohnerzahl liegt bei etwa 142.168 Personen (2014).
de.wikipedia.org
Der Stadtteil liegt etwa 9 Kilometer nördlich des Stadtzentrums.
de.wikipedia.org

"liegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano