espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : fastidioso , fastidio , fastigio , fastidiado et fastidiar

fastidio [fasˈtiðjo] SUBST m

2. fastidio (aburrimiento):

3. fastidio (hastío):

Ekel m

fastidioso (-a) [fastiˈðjoso, -a] ADJ

1. fastidioso (molesto):

fastidioso (-a)
fastidioso (-a)

2. fastidioso (aburrido):

fastidioso (-a)

3. fastidioso (pesado):

fastidioso (-a)
Nervensäge f fam

I . fastidiar [fastiˈðjar] VERBE trans

1. fastidiar (molestar):

2. fastidiar (causar hastío):

3. fastidiar (aburrir):

anöden fam

5. fastidiar (locution):

II . fastidiar [fastiˈðjar] VERBE pron fastidiarse fam

3. fastidiar AmLat (perjudicarse):

fastidiado (-a) [fastiˈðjaðo, -a] ADJ (enfermo)

fastigio [fasˈtixjo] SUBST m

1. fastigio littér (vértice):

2. fastigio ARCHIT:

3. fastigio (cumbre):

Gipfel m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina