espagnol » portugais

dejo [ˈdexo] SUBST m

II . dejar [deˈxar] VERBE trans

III . dejar [deˈxar] VERBE pron dejarse

1. dejar (descuidarse):

2. dejar (olvidar):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
No pudo resistir nuestros argumentos y te dejo los mamotretos en la mesita de luz.
periodicotribuna.com.ar
Dejo mi celular en el asiento pero se resbalo.
heonee.livejournal.com
Lo cachureco se lo dejo al chapín típico.
hunapu-e-ixbalanque.blogspot.com
Os dejo con las fotos de mi experiencia, fue un exitazo.
www.dulceida.com
Cumpleaños feliiiiiiiiz, cumpleaños feliiiiiiiiiiiiz... casi mejor lo dejo que desafino mucho... jajajajaja.
www.aishakandisha.com
Pero vino su mamá y me dijo muy calmada: yo te dejo salir si me hacés la chanchada.
www.allthelyrics.com
Te dejo un abrazo que voy corriendo a comprar un taladro.
humbertodib.blogspot.com
Al hacerse viejo, dejo de labrar la tierra y se dedico la adivinación.
grupoasheycandela.blogspot.com
Les dejo de tarea investigar qué es viralizar.
enriquesaenz.com
Y aquí te dejo unos ejemplos de tocamiento de pelotas.
www.uncigarritoyalacama.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "dejo" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português