Orthographe allemande

Définitions de „Gemüt“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec Gemüt

■ -amerikanisch, -cool, -deutsch, -eigen, -eigentümlich, -geil, -gemütlich, -gesund, -komisch, -plötzlich, -wienerisch

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Für „empfindsame Gemüter“ könne es „nichts Wehmütigeres geben“ als die Schlusszene des Filmes.
de.wikipedia.org
Seele und Gemüt offenbaren sich bei ihnen in anmutigen Liedern und Gesängen.
de.wikipedia.org
Von Stimmung oder Gemüt ist allerdings in der neueren Psychologie kaum noch die Rede.
de.wikipedia.org
Als Antwort darauf „wurden einige der ärmlichen Nebengebäude in Brand gesetzt, um zu sehen, ob dies ihre Gemüter erweichen würde.
de.wikipedia.org
Er meinte, es handle sich um Irrtümer, die durch ein falsches Verständnis an sich richtiger Lehren, deren wirklicher Sinn einfachen Gemütern unzugänglich sei, entstanden seien.
de.wikipedia.org
Der homophone Teil, der aus einer Anhäufung von Konsonanzen besteht, klingt im polyphonen Kontext "lieblich anregend und außerordentlich streichelnd auf Ohren und Gemüte,...".
de.wikipedia.org
Die Gemüter erhitzten sich und die Rhetorik wurde schrill.
de.wikipedia.org
Auch die Rücknahme der Normerhöhung kann die Gemüter nicht beruhigen.
de.wikipedia.org
Er betrachtete die Sympathie als Erscheinung des Gemüts.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Zeit beruhigen sich die Gemüter wieder.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Gemüt" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский