polonais » allemand

retabulum <plur ‑la, gén plur ‑lów> [retabulum] SUBST nt ARCHIT

receptariusz <gén ‑a, plur ‑e> [retseptarjuʃ] SUBST m

1. receptariusz MÉD:

2. receptariusz ADMIN:

receptura <gén ‑ry, plur ‑ry> [retseptura] SUBST f

1. receptura ADMIN:

2. receptura sans pl (dział farmacji):

recepturka <gén ‑ki, plur ‑ki> [retsepturka] SUBST f sl (gumka do recept na butelkach)

recepta <gén ‑ty, plur ‑ty> [retsepta] SUBST f

2. recepta fig (rozwiązanie):

Rezept nt

receptor <gén ‑a, plur ‑y> [retseptor] SUBST m

1. receptor gén. au pl BIOL:

2. receptor INFOR:

receptywny [retseptɨvnɨ] ADJ sout (odbiorczy)

receptywność <gén ‑ści, sans pl > [retseptɨvnoɕtɕ] SUBST f sout (przyswajalność)

recepcja <gén ‑ji, plur ‑je> [retseptsja] SUBST f

2. recepcja sans pl sout (przyswajanie):

recepcyjny [retseptsɨjnɨ] ADJ

1. recepcyjny ADMIN:

Empfangs-
Rezeptions-

2. recepcyjny sout:

Rezeptions-

3. recepcyjny (odbiorczy):

tabernakulum <plur ‑la, gén plur ‑lów> [tabernakulum] SUBST nt sing inv RÉLIG

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski