portugais » anglais
Résultats dont l'orthographe est similaire : fresca , frescura , frescões , frescão , fresta , fresco , fresar , fresa et freada

fresca ADJ

fresca → fresco:

Voir aussi : fresco , fresco

fresco (-a) [ˈfɾesku, -a] ADJ

1. fresco (recente, não estragado):

fresco (-a)

3. fresco péj fam (maricas):

fresco (-a)

fresco [ˈfɾesku] SUBST m

1. fresco sans pl (aragem):

2. fresco gír (pessoa):

é um fresco

freada [fɾeˈada] SUBST f

fresa [ˈfɾɛza] SUBST f MÉCAN

fresar [fɾeˈzar] VERBE trans MÉCAN

fresco [ˈfɾesku] SUBST m

1. fresco sans pl (aragem):

2. fresco gír (pessoa):

é um fresco

fresta [ˈfɾɛsta] SUBST f

frescão <-ões> [fɾesˈkɜ̃w, -ˈõjs] SUBST m fam (ônibus luxuoso, com ar-condicionado)

frescões SUBST m

frescões pl de frescão:

Voir aussi : frescão

frescão <-ões> [fɾesˈkɜ̃w, -ˈõjs] SUBST m fam (ônibus luxuoso, com ar-condicionado)

frescura [fesˈkuɾa] SUBST f

1. frescura sans pl (temperatura):

2. frescura fam (pieguice):

3. frescura péj fam (efeminamento):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский