allemand » espagnol

Bildmischer(in) <-s, -; -, -nen> SUBST m(f) TV

Giftmischer(in) <-s, -; -, -nen> SUBST m(f) fam

1. Giftmischer péj (jd, der Gift zubereitet):

2. Giftmischer iron (Apotheker):

boticario(-a) m (f)
farmacéutico(-a) m (f)

I . ein|gehen irrég +sein VERBE intr

3. eingehen (Post):

4. eingehen (Kleidung):

5. eingehen fam:

6. eingehen fam (verstehen):

no me entra que... +subj

7. eingehen (Wend):

II . ein|gehen irrég +sein VERBE trans

1. eingehen (Vertrag):

Betonmischer <-s, -> SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina