allemand » espagnol

Zusammenhang <-(e)s, -hänge> SUBST m

1. Zusammenhang (Beziehung):

Zusammenhang zwischen/von
in Zusammenhang mit etw dat stehen
etw aus dem Zusammenhang reißen
etw mit etw dat in Zusammenhang bringen

2. Zusammenhang (innerer):

Zusammenhang

3. Zusammenhang (im Text):

Zusammenhang
in Zusammenhang mit etw (dat)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Einen Zusammenhang zwischen Gewalt in Computerspielen und in der Realität verneint sie dabei.
de.wikipedia.org
Nachhaltigkeitsindikatoren verbessern die Kommunikation über komplexe Zusammenhänge und Trendentwicklungen in Schlüsselbereichen der Nachhaltigkeit.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang kommt es auch zu einer Verknüpfung der die Reize verarbeitenden Gehirnareale.
de.wikipedia.org
Das Auftreten eines unerwünschten Arzneimittelereignisses muss nicht in kausalem Zusammenhang mit der Arzneimittelgabe stehen.
de.wikipedia.org
Beachte, dass in diesem Zusammenhang Verfeinerungen immer echt sind (die Kette wird länger) und die Kette dabei immer endlich bleibt.
de.wikipedia.org
In den 1960er Jahren wurde in Feldstudien ein Zusammenhang zwischen Fernsehgewalt und aggressivem Verhalten festgestellt.
de.wikipedia.org
Frauen treten in diesen Zusammenhang meist nur in Nebenrollen auf.
de.wikipedia.org
Die Szenen haben keinen direkten Zusammenhang, die Protagonisten treten nur jeweils in einer Szene auf.
de.wikipedia.org
Die Fahrgastnachfrage steht insbesondere im siedlungsstrukturellen Zusammenhang der Bedienungsgebiete.
de.wikipedia.org
Hierbei wird überprüft, ob das Modell eine gute Beschreibung des Zusammenhangs ist.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Zusammenhang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina