allemand » polonais

schni̱e̱fen [ˈʃniːfən] VERBE intr REG

Zu̱schnitt1 <‑[e]s, sans pl > SUBST m (das Zuschneiden)

Schnịtte <‑, ‑n> [ˈʃnɪtə] SUBST f

2. Schnitte REG (belegtes Brot):

3. Schnitte A (Waffel):

wafel m

Ne̱u̱schnee <‑s, sans pl > SUBST m

I . schnịttig ADJ

schnittig Auto, Boot:

II . schnịttig ADV

schnittig fahren:

Ạbschnitt <‑[e]s, ‑e> SUBST m

3. Abschnitt (Zeitabschnitt):

okres m

5. Abschnitt MATH:

6. Abschnitt INFOR:

Ạnschnitt <‑[e]s, ‑e> SUBST m

1. Anschnitt (Schnittfläche):

2. Anschnitt (Stück):

I . schnịppen [ˈʃnɪpən] VERBE intr

schnịpsen [ˈʃnɪpsən] VERBE trans, intr fam

schnipsen → schnippen

Voir aussi : schnippen

I . schnịppen [ˈʃnɪpən] VERBE intr

Kọstenmiete <‑, ‑n> SUBST f JUR

Wu̱chermiete <‑, ‑n> SUBST f péj

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski