allemand » portugais

Flucht <-en> [flʊxt] SUBST f

1. Flucht kein plur (Weglaufen):

Flucht
fuga f
Flucht
auf der Flucht sein
die Flucht ergreifen
jdn in die Flucht schlagen
eine wilde Flucht

2. Flucht ARCHIT:

Flucht
in einer Flucht stehen
in einer Flucht stehen

fluchen [ˈflu:xən] VERBE intr

1. fluchen (Fluch ausstoßen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Lange Märsche hin und her, manchmal wie in einem Karussell, erschöpften die Pferde in einer sinnlosen Flucht.
de.wikipedia.org
Vor der Außenwand finden sich Entsprechungen in der gleichen Flucht.
de.wikipedia.org
Auf ihrer Flucht vor der Kavallerie geraten sie in eine Salzwüste.
de.wikipedia.org
Mit einer Vielzahl erbeuteter Waffen und einem gestohlenen Pickup gelang ihnen kurz darauf die Flucht.
de.wikipedia.org
Sie setzen die Flucht fort und werfen den Transponder des Wagens auf einen Lkw, der die Polizei auf eine falsche Fährte lockt.
de.wikipedia.org
Polizeilich aktenkundig wurde er erstmals 1926, als er einen Mietwagen nicht zeitgerecht zurückstellte und nach einer Flucht festgenommen wurde.
de.wikipedia.org
Erwachsenen würden derartige Wunschbilder beibehalten und könnten auf diese Weise als Flucht- und Paralleluniversum dienen.
de.wikipedia.org
Auf der Flucht vor den Verfolgern tötet und zerhackt sie ihren Bruder und wirft ihn in Teilen aus dem Wagen.
de.wikipedia.org
Eine Schlachtschiff-Kampfgruppe wurde in Küstennähe vorausgeschickt, um feindliche Flucht- oder Angriffsversuche abfangen zu können.
de.wikipedia.org
Nach einiger Mühe gelingt ihnen schließlich die Flucht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Flucht" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português