allemand » portugais

I . umgehend ADJ

Umgebung <-en> [-ˈ--] SUBST f

2. Umgebung (Milieu):

meio m

um|gehen VERBE intr irr +sein

1. umgehen (Gerücht):

Umdrehung <-en> [-ˈ--] SUBST f

Anziehung <-en> SUBST f

Beziehung <-en> SUBST f

1. Beziehung (Verbindung, Liebesbeziehung):

Erziehung SUBST f kein plur

Vorsehung SUBST f kein plur

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die direkte Umgehung des Kopierschutzes zur Erstellung einer Privatkopie ist zwar verboten, aber nicht strafbar.
de.wikipedia.org
Das umschließt im Allgemeinen Scriptkiddies und Hacker, die ihre Aktivitäten betont auf die Umgehung von Sicherheitsmechanismen legen (siehe Abgrenzungen).
de.wikipedia.org
Die Traumarbeit der Verdichtung, Verschiebung und Umsetzung in Visuelles und Symbolisches ermöglicht die Umgehung bzw. Abschwächung der Zensur.
de.wikipedia.org
Die Brücke sollte eine Umgehung des bosnischen Territoriums und eine vollständige Anbindung der süddalmatinischen Straßen an das gesamtkroatische Straßennetz ermöglichen.
de.wikipedia.org
Außerdem unterbindet das Gesetz den Erwerb, den Verkauf und die Herstellung von Techniken zur Umgehung von Kopierschutzmaßnahmen (Abs.
de.wikipedia.org
Für den Fall, dass die elektronische Türsteuerung aus irgendeinem Grund versagt, sind immer mechanische Mittel zu ihrer Umgehung vorgesehen.
de.wikipedia.org
Diese Umgehung des Menschenopfergebots ist Teil der Humanisierung in vielen Religionen.
de.wikipedia.org
Diese Umgehung der Bestimmungen nahm einen Massencharakter an und löste eine politische Debatte aus.
de.wikipedia.org
Die Strecke wurde gebaut, um Zügen die Umgehung dieses Bahnhofes ohne Lokwechsel zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die behüllten Viren können eine Variabilität und damit eine Umgehung der Immunabwehr durch Veränderung der Oberflächenproteine der Virushülle erreichen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"umgehung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português