allemand » slovène

Opfer <-s, -> SUBST nt

1. Opfer (Opfergabe):

Opfer
žrtev f

2. Opfer RÉLIG (Verzicht):

Opfer
Opfer bringen

II . opfern VERBE pron

opfern sich opfern:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Für das Glaubensleben der Hindus spielt er kaum eine Rolle, die Mythologie dagegen kennt unzählige Geschichten, in denen er erscheint, um sein Opfer zu holen.
de.wikipedia.org
Er war laut einem Bericht des Arztes das Opfer eines Eisenbahnunglücks geworden.
de.wikipedia.org
Zu den Opfern gehören Kopten, ägyptische Offiziere und ausländische Touristen.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt steht zum Andenken an die Opfer eine Christusstatue.
de.wikipedia.org
Sein Grab befindet sich auf dem für die Opfer des Transportes eingerichteten Jüdischen Friedhof des Ortes.
de.wikipedia.org
Für die wirklichen Opfer in den so genannten Pflegeanstalten war in einer solchen Geschichtsbetrachtung kein Platz mehr.
de.wikipedia.org
Die Opfer wurden bei dem öffentlichen Gemeinschaftsritus, wie bei den privaten Kulthandlungen aus dem Zweck heraus durchgeführt, der mit den Opfergaben inhaltlich in Verbindung stand.
de.wikipedia.org
Darin löste sich bei 21 Meter hohen Wellen plötzlich der gesamte Bug ab, es gab aber keine Opfer.
de.wikipedia.org
Der Text führt mehrere Bestimmungen auf über die Teilnehmer und die Durchführung des Zuges, die Abhaltung der Opfer, die Anlage heiliger Bezirke, den Hauptbevollmächtigten.
de.wikipedia.org
Die Liste enthält keine Taten Individueller Expropriation, obwohl diese teilweise auch Opfer forderten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Opfer" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina