espagnol » allemand

II . ganar [gaˈnar] VERBE trans

4. ganar (llegar a):

5. ganar (aventajar):

6. ganar MILIT (ciudad):

7. ganar (a una persona):

III . ganar [gaˈnar] VERBE pron ganarse

1. ganar (dinero):

2. ganar (a alguien):

3. ganar (locution):

gañir <3. pret gañó> [gaˈɲir] VERBE intr

2. gañir personas:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Mientras en la cuantificación global gane lo positivo todo irá bien.
www.serviciosycomercios.com.ar
Argumentó que nosotros queremos ganar, quería que mi línea gane, pero también había una posibilidad que podíamos perder y si perdíamos había que acompañar.
www.lmneuquen.com.ar
Es muy fácil hablar y hablar, poner un comentario hermoso en el que se gane el respeto y la admiración de los demás cibernautas.
www.otromundoesposible.com
Con una pena exagerada y un tono monocorde a lo largo de toda la narración, tampoco suma a que la propuesta gane fuerza.
www.todaslascriticas.com.ar
Hoy una persona que gane 3500 no puede vivir, uno va con 100 pesos a la carnicería y se va debiendos.
www.politicargentina.com
Ojalá que gane cualquier otro menos ese infeliz hipócrita y apátrida.
blog.chavez.org.ve
El que gane en el 2015 debe tomar al país con beneficio de inventario.
site.informadorpublico.com
Y le puedo asegurar hoy también que los sectores van a responder favorablemente y van a trabajar para el que gane.
jsobisch.com
Me da igual que equipo gane y si lo hace de forma merecida o inmerecida.
www.euribor.com.es
No es que tengan grandes tragaderas sino que, desde siempre, les da igual que su partido no tenga ética siempre y cuando gane.
ciberculturalia.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina