espagnol » allemand

refriega [rreˈfrjeɣa] SUBST f

1. refriega MILIT:

refriega

2. refriega fam:

refriega (pelea)
refriega (violenta)

II . refregar [rrefreˈɣar] irrég como fregar VERBE pron

refregar refregarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Muchos enigmas hay en torno a la refriega de ese sábado y muchas preguntas mejor se evaden.
riodoce.mx
El saldo fue de dos muertos en la refriega, ambos del bando de los atacados.
jorgecalvo.fullblog.com.ar
Al principio lo relacionó con un culatazo que recibió unas semanas atrás en una refriega.
escuelaparadiabeticos.com
En la refriega también resultaron heridos sus padres, de 30 y 32 años de edad.
ccaa.elpais.com
Aumentan sus conductas por imitación: por ejemplo, se refriega con el jabón, alimenta a los demás, etc.
www.facemama.com
Durante tres años la prensa se hará eco de cada movimiento de las tropas, de cada refriega y combate.
lasindias.net
Cuando un gato se refriega contra una persona o contra algún objeto, quiere decir que está marcando su territorio.
animalmascota.com
A medida que aumenta, la policía comienza colocando barricadas en su camino, y más y mejores vehículos policiales unirse a la refriega.
sitiogamer.com
Ya recontrasabemos que a cada rato anda metida en líos, revolcada por los suelos, en una refriega distinta.
aquinones.diariolibre.com
Incluso muchos de esos asesinatos los deberemos cometer en esas refriegas, dándonos la sensación de estar más ante una aventura de corte bélico.
niveloculto.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "refriega" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina