allemand » espagnol

I . vor|halten irrég VERBE trans

1. vorhalten (davorhalten):

vorhalten

II . vor|halten irrég VERBE intr fam

vorhalten

Expressions couramment utilisées avec vorhalten

jdm den Spiegel vorhalten fig
jdm etw vorhalten
die Firma wird die Gerüste vorhalten ex

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Hierzu sind manchmal Seitenbehälter angebracht, die durch indirekte Befeuerung oder Flächenkontakt mit heißeren Kesseln die Wärme lange vorhalten können.
de.wikipedia.org
Zur Speicherung wird ein Schwungrad mittels eines Elektromotors angetrieben und die Energie in Form von Rotationsenergie für die Energieabgabe im Minutenbereich vorgehalten.
de.wikipedia.org
Daneben wurde ein weitreichender Bestand für Philatelisten und Modellbau vorgehalten.
de.wikipedia.org
Dort werden je 21 Polizeireiterinnen und Polizeireiter und je 14 Polizeidienstpferde, inklusive zweier Ausbildungspferde, vorgehalten.
de.wikipedia.org
Drei weitere Gleise außerhalb der Halle wurden für Kontrollen und kleinere Reparaturen vorgehalten.
de.wikipedia.org
Für die verkauften Kredite muss die Bank in Abhängigkeit vom Sicherungsgeber weniger oder gar kein haftendes Eigenkapital vorhalten.
de.wikipedia.org
In der zweiten Kriegshälfte wurde an dessen Stelle ein Wasserbassin angelegt, das Löschwasser bei Bombenangriffen vorhalten sollte.
de.wikipedia.org
Gemäß Norm muss es einsatzbereit im aufgeblasenen Zustand vorgehalten werden.
de.wikipedia.org
Alle Anwendungen und Daten werden dezentral vorgehalten und gewartet.
de.wikipedia.org
Das Fahrzeug wird nur für mögliche Luftverkehrsunfälle im Umfeld des Flugplatzes vorgehalten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"vorhalten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina