espagnol » slovène

deje [ˈdexe] SUBST m (acento)

deje
naglas m

II . dejar [deˈxar] VERBE trans

2. dejar (abandonar):

3. dejar (permitir algo):

4. dejar (prestar):

III . dejar [deˈxar] VERBE pron

dejar dejarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Deje registrados los datos de la persona pérdida y datos de un contacto de un familiar.
www.diario360.com.ar
No deje espacios en blanco al escribir sus cheques y colóque les la condición no endosable, para evitar que sean alterados por otra personas.
www.allbank.com.pa
Apriete los labios vigorosamente y luego deje que se entreabran lentamente.
ignacioq2.obolog.com
El día que la participación de los usuarios deje de ser el rincón de los chécheres y se le de la importancia que merece, esos contratos y tanta alharaca sobrará.
redmultimedia.ning.com
Deje marinar o adobar el pavo en la refrigeradora durante la noche.
laylita.com
Este es un método seguro siempre que la anilla no se deje en posición más de 30 minutos.
www.bioero.com
Ordeñe primero las vacas que tienen buenas condiciones de salud y deje para el final las vacas que están con problemas.
www.estanciasvh.com
La crisis afecta también al waterpolo femenino pero espero que se siga apoyando y no se deje porque no se debe perder este deporte.
www.eldiariomontanes.es
Nunca vi a nadie pedirle al colectivero que lo deje en otro lado.
34mesesenoporto.bligoo.com.co
Deje que el tiempo (t) lo sedimente, y lo digo por el tercer párrafo.
www.finiterank.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina