espagnol » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : bendición , condición , condicionar , condicional et rendimiento

bendición [ben̩diˈθjon] SUBST f

condición [kon̩diˈθjon] SUBST f

1. condición (estado):

stanje n

2. condición (requisito):

pogoj m
pod pogojem, da ...

condicional [kon̩diθjoˈnal] ADJ

condicionar [kon̩diθjoˈnar] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
La semana pasada se realizó en el barrio la asamblea de rendición de cuentas de la delegada, recién electa ella durante las últimas elecciones.
proyectoajiaco.wordpress.com
La corrupción y la falta de rendición de cuentas han empeorado.
democraciaparticipativa.net
A través de fondos canalizados, sin el requisito de rendición de cuentas, incluso han sido acallados.
focoeconomico.org
Venir al con el reconocimiento y rendición al.
robertovelazco.org
También es imprescindible que haya un sistema punitivo y de rendición de cuentas que funcione.
laviejanoche.wordpress.com
La rendición de cuentas es tan pobre que parece un acto de cinismo.
milagrossocorro.com
Eso es la rendición incondicional de la adultez desecantada.
tallerlaotra.blogspot.com
Nada sobre rendición de cuentas, libertades individuales, desconcentración del poder, alternancia, independencia de los poderes, poder ciudadano individual, acción colectiva.
estebanmoralesb.wordpress.com
La libertad de expresión es necesaria para asegurar la transparencia y rendición de cuentas.
www.argentinaon.com
La información económica incluida en estos documentos es genérica, agregada, poco dirigida a una rendición de cuentas que permita comprobar la realidad empresarial.
elobservatoriodeltiempo.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina