Orthographe allemande

Définitions de „flacher“ dans le Orthographe allemande

das Flạch <-(e)s, -e>

flạch ADJ

6. niedrig

ein flacher Tisch

Getrenntschreibung → R 4.5

Voir aussi : flachliegen

flạch·lie·gen <liegst flach, lag flach, hat flachgelegen> VERBE sans obj

Zusammenschreibung → R 4.11

flạch·drü·cken, flạch drü·cken VERBE avec objet

flạch·klop·fen, flạch klop·fen VERBE avec objet

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein flacher Schädel ist ein allgemeines Kennzeichen der Gomphotherien, allerdings besitzen einzelne wenige Formen wie etwa Konobelodon domartige Aufwölbungen.
de.wikipedia.org
Später wird der Stiel flacher und länger, die Laffe ovaler.
de.wikipedia.org
Je flacher der Durchzugswinkel verläuft, desto mehr Lot verbleibt auf den Lötstellen.
de.wikipedia.org
Die Ostfassade ist zu weiten Teilen analog der Westfassade gestaltet, jedoch flacher.
de.wikipedia.org
Der obere Rand der Windschutzscheibe war flacher und die Sicken oberhalb der Windschutzscheibe entfielen.
de.wikipedia.org
Er besteht aus einer einschichtigen Lage flacher Zellen.
de.wikipedia.org
Ursprünglich hatte das Flageolett ein schnabelartiges Mundstück, das von flacher und breiter Form war.
de.wikipedia.org
Operative oder sonstige manipulative Eingriffe im Bereich der Atemwege, wie endotracheale Intubation bei zu flacher Narkose, können ebenfalls die Ursache sein.
de.wikipedia.org
Der Gipfel der Berra bildet eine baumlose, grasbewachsene Kuppe in flacher Pyramidenform.
de.wikipedia.org
Der Florentinerhut ist ein flacher, breitkrempiger, mit Blumen oder einem Schleier verzierter Strohhut.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский