polonais » allemand

Traductions de „uchylać“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

I . uchylać <‑la; imparf ‑aj> [uxɨlatɕ], uchylić [uxɨlitɕ] perf VERBE trans

1. uchylać (częściowo odsłaniać, otwierać):

uchylać drzwi
uchylać firankę
uchylać okno

2. uchylać (kłaniać się):

uchylać kapelusza

3. uchylać (odchylać):

uchylać głowę

II . uchylać <‑la; imparf ‑aj> [uxɨlatɕ], uchylić [uxɨlitɕ] perf VERBE pron

1. uchylać:

uchylać (otwierać się) (drzwi, okno)
uchylać (otwierać się) (drzwi, okno)

2. uchylać gén perf (odsuwać się):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W sentencji wyroku podano, że „jako dowódca terrorystycznej bandy posiadał nielegalnie pistolet, uchylał się od służby wojskowej, posługiwał się fałszywymi dokumentami i składał fałszywe zeznania”.
pl.wikipedia.org
Wersja podstawowa zakłada, że zakrystian, wyznaczony z grona trzech osób pełniących tę funkcję, uchyla tylko jedno skrzydło.
pl.wikipedia.org
Wersja podstawowa zakłada, że zakrystianin (sexton) wyznaczony z grona trzech osób pełniących tę funkcję, uchyla tylko jedno skrzydło.
pl.wikipedia.org
Władze gdańskie uchylały się od kontaktów z nim, ale też uniemożliwiały mu kontakt z przedstawicielami opozycji.
pl.wikipedia.org
W czasie wojny polsko-bolszewickiej wielu mężczyzn uchylało się przed poborem a wielu dezerterowało z jednostek wojskowych.
pl.wikipedia.org
Krzyżowcy byli przerażeni – nie znali takiego sposobu walki, dążyli do bezpośredniego zwarcia, przed którym tureccy jeźdźcy się uchylali.
pl.wikipedia.org
Kompensata uchyla konieczność realnego wykonania świadczeń przez obie strony, a zaspokojenie wierzyciela wyraża się w tym, iż nie musi on wykonywać przeciwstawnego zobowiązania.
pl.wikipedia.org
Obok szerokich zniszczeń w miastach w sensie fizycznym ataki powodowały także wzrost liczby cywilów, którzy z obawy przed bombardowaniami uchylali się od pracy w fabrykach.
pl.wikipedia.org
Prawidłowe wniesienie zarzutów prowadzi do wyznaczenia rozprawy, na której sąd rozstrzyga o losach nakazu zapłaty, uchylając go albo utrzymując w całości lub w części.
pl.wikipedia.org
Sąd sejmowy darował kary innych sądów oraz uchylał ich wyroki, jeśli były niesłuszne lub wydane z naruszeniem przepisów formalnych.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "uchylać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski