allemand » polonais

Traductions de „entziehen“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

I . entzi̱e̱hen* VERBE trans irr

1. entziehen (wegziehen):

entziehen Hand, Arm
cofać [perf cofnąć]

2. entziehen (wegnehmen):

entziehen
entziehen
jdm etw entziehen Erlaubnis
den Führerschein entziehen
jdm die Unterstützung entziehen
jdm das Vertrauen entziehen fig

3. entziehen (fern halten):

4. entziehen (entnehmen):

einer Sache dat das Wasser entziehen

5. entziehen (aufnehmen):

entziehen
entziehen
entziehen

II . entzi̱e̱hen* VERBE intr irr fam (Süchtige)

entziehen
iść [perf pójść] na odwyk fam

III . entzi̱e̱hen* VERBE pron irr

2. entziehen (nicht nachgehen):

entziehen
entziehen
sich der Festnahme entziehen

3. entziehen (verborgen bleiben):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sollte dem Betroffenen die Lehrerlaubnis entzogen werden, sind mit Abschluss des Entzugsverfahrens die staatlichen Stellen zu unterrichten.
de.wikipedia.org
Als Druckmittel entziehen ihm die Geheimdienstleute seinen Passierschein und drohen, ihn vor seiner Familie zu outen, sollte er nicht mit ihnen zusammenarbeiten.
de.wikipedia.org
Dadurch entzog es dem Parlament die Möglichkeit jedweder Gesetzgebung, da das Repräsentantenhaus nicht zusammentreten konnte.
de.wikipedia.org
Andere Angeklagte wurden weniger vehement verfolgt oder konnten sich einer Verfolgung ganz entziehen.
de.wikipedia.org
Die Verfassung darf durch ein von diesem Ausschuss beschlossenes Gesetz nicht verändert und dem Ministerpräsidenten das Vertrauen nicht entzogen werden.
de.wikipedia.org
Diesem gelang es jedoch sich der Festnahme zu entziehen und die riesige Streitmacht musste sich aus der für diese Dimensionen unwirkliche Region zurückziehen.
de.wikipedia.org
1942 wurde ihm auch die Ausübung der Tätigkeit eines Helfers in Steuersachen aufgrund von „politischer Unzuverlässigkeit“ entzogen.
de.wikipedia.org
Das Immediatverhältnis zum Kaiser bedeutet, dass die stellvertretenden Generalkommandeure und die ihnen gleichgestellten Festungskommandanten jeder zivilen Kontrolle entzogen waren.
de.wikipedia.org
Um sich einem Aufgabeln über den Körper zu entziehen, presst sie diesen fest gegen den Untergrund oder gräbt ihn teilweise ein.
de.wikipedia.org
Der im Opernhaus übliche Orchestergraben, der die Musiker den Blicken der Zuschauer entzieht, setzte sich erst im 19. Jahrhundert durch.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"entziehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski