allemand » espagnol

Satzherstellung <-, ohne pl > SUBST f TYPO

Buchherstellung <-, ohne pl > SUBST f

Sicherstellung <-, -en> SUBST f

1. Sicherstellung (Beschlagnahme):

2. Sicherstellung (Gewährleistung):

3. Sicherstellung (Nachweis):

Dauerstellung <-, -en> SUBST f

Unterstellung <-, -en> SUBST f

1. Unterstellung (Unterordnung):

2. Unterstellung (falsche Behauptung):

Verstellung2 <-, ohne pl > SUBST f

1. Verstellung (Täuschung):

2. Verstellung (Versperrung):

Sitzverstellung <-, -en> SUBST f AUTO

Wiederherstellung <-, -en> [--ˈ---] SUBST f

2. Wiederherstellung (Reparatur):

Höhenverstellung <-, ohne pl > SUBST f AUTO

Erstellung <-, -en> SUBST f

3. Erstellung INFOR:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina