allemand » espagnol

Schlappe <-, -n> [ˈʃlapə] SUBST f

Schlappe
eine Schlappe erleiden [o. einstecken]

Schlappen <-s, -> [ˈʃlapən] SUBST m fam

schlapp [ʃlap] ADJ

1. schlapp (nicht straff):

4. schlapp fam:

für schlappe 500 Euro

Expressions couramment utilisées avec Schlappe

eine Schlappe erleiden [o. einstecken]
für schlappe 500 Euro

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auf dem Heimweg, im Gespräch mit ihrer Freundin, hat sie noch den Vorsatz, die missliche Schlappe ihren Eltern zu gestehen.
de.wikipedia.org
Nun bezahlt er das mit einer schweren Schlappe.
de.wikipedia.org
Die Arbeitnehmervertretung ließ sich nicht überzeugen und bereitete ihm in der Abstimmung eine Schlappe.
de.wikipedia.org
Vor heimischem Publikum enttäuschte man allerdings und eine 0:6-Schlappe ließ die Meisterschaftsträume zerplatzen.
de.wikipedia.org
Die Schlappe, die die Türken während der ersten Belagerung hatten hinnehmen müssen, verlieh dem Kampf um Messolongi auf beiden Seiten einen hohen symbolischen Wert.
de.wikipedia.org
Diese militärische Schlappe rief bei den Treverern große Bestürzung hervor.
de.wikipedia.org
Gleichwohl hatte das Papsttum eine schwere Schlappe erlitten, von der es sich nur allmählich wieder erholte.
de.wikipedia.org
Als die getäuschten Römer am nächsten Morgen wenigstens die Nachhut der Punier besiegen wollte, erlitten sie eine schwere Schlappe.
de.wikipedia.org
Die Mutter sucht die Schlappen.
de.wikipedia.org
Einer 1:2-Niederlage im Hinspiel folgte eine herbe 0:7-Schlappe auf fremdem Platz.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schlappe" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina