allemand » italien

I . gebrochen ADJ

2. gebrochen (Mensch):

gebrochen fig

II . gebrochen VERBE pperf

gebrochen → brechen

Voir aussi : brechen

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> VERBE intr

1. brechen +sein:

2. brechen (rissig werden):

5. brechen (erbrechen) ugs :

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> VERBE rfl

2. brechen:

Idiomes/Tournures:

sich brechen PHYS

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> VERBE trans

2. brechen PHYS :

3. brechen (erbrechen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> VERBE intr

1. brechen +sein:

2. brechen (rissig werden):

5. brechen (erbrechen) ugs :

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> VERBE rfl

2. brechen:

Idiomes/Tournures:

sich brechen PHYS

I . Brechen <-s> SUBST nt

1. Brechen:

2. Brechen (Bruch, Verletzung):

3. Brechen (Erbrechen):

vomito m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein gebrochenes Heiratsversprechen galt als ehrenrührig, war aber kein schweres Vergehen und hätte ohne Strafe durch den Ehrenrat der Marine enden können.
de.wikipedia.org
1912 beendete beinahe ein gebrochenes Bein seine Karriere, 1924 verpasste er die gesamte Saison nach einem Armbruch.
de.wikipedia.org
Ein hochwertiger Stuhl kann ein Leben lang halten, während ein völlig gleich aussehender Stuhl minderer Qualität unter Umständen schon nach einem Jahr ein defektes Polster oder ein gebrochenes Stuhlbein aufweist.
de.wikipedia.org
Gegen kalvinische Sitten wehrte sich das Volk, so waren die Vorbacher nicht bereit, bei der Abendmahlfeier statt der Oblaten gebrochenes Brot entgegenzunehmen, sondern die Leute liefen „scharenweise da hin (u.zw.
de.wikipedia.org
In den griechischen Quellen der klassischen Zeit werden die Skythen als typische Barbaren beschrieben, die gebrochenes Attisch sprachen und seltsame Beinkleider (Hosen) trugen.
de.wikipedia.org
Gebrochener Rücken, gebrochenes Becken, 14 Nasenbeinbrüche, fünf Jochbeinbrüche ein fast abgerissenes Ohr und Narben, die mit 978 Stichen genäht wurden, standen bei ihm zu Buche.
de.wikipedia.org
Seitdem – so wird insinuiert – haben die Menschen ein „gebrochenes Verhältnis“ zu ihren Trieben.
de.wikipedia.org
Insofern hat seine absolute Werktreue bei diesen Komponisten etwas eigentümlich Gebrochenes; doch auch jenseits von aufführungspraktischen Überlegungen ist seine Kunst von Strenge und Stringenz geprägt.
de.wikipedia.org
So setzte sie einmal einen Kampf fort, obwohl ein gebrochenes Florett ihren Arm verletzt hatte.
de.wikipedia.org
Ein gebrochenes Scharnier wurde z. B. einfach zusammengenietet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski