allemand » polonais

ABM-Vertrag <‑[e]s, ‑Verträge> SUBST m

1. ABM-Vertrag WIRTSCH:

EG-Vertrag <‑[e]s, sans pl > SUBST m

GmbH-Vertrag <‑[e]s, ‑verträge> SUBST m JUR

Immobi̱lien-Leasing-Vertrag <‑[e]s, ‑verträge> SUBST m JUR

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski