allemand » polonais

I . besọnnen [bə​ˈzɔnən] VERBE pron

besonnen pp von besinnen

III . besọnnen [bə​ˈzɔnən] ADV

besonnen sich verhalten:

besonnen

Voir aussi : besinnen

besịnnen* VERBE pron irr

Expressions couramment utilisées avec besonnen

besonnen bleiben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dieser ist ein älterer Mann, dessen Handlung meist als besonnen und umsichtig dargestellt wird.
de.wikipedia.org
Danach hätten die Griechen sich auf sich selbst besonnen und es geschafft, aus eigener Kraft Frieden zu schließen.
de.wikipedia.org
In der Folge baute er die Klinik besonnen und nachhaltig aus einschließlich der Planungen des dann von seinem Nachfolger bezogenen Neubaus.
de.wikipedia.org
Zu seinen Stärken werden vor allem sein besonnener Spielaufbau und seine Passgenauigkeit gerechnet.
de.wikipedia.org
Durch sein besonnenes Handeln und seine feste Überzeugung hinterließ er eine im lutherischen Glauben geeinte Reichsstadt.
de.wikipedia.org
Zur Fortpflanzung sucht die Art ganztägig besonnte, von Röhricht bewachsene Gewässer, wobei sie kaum spezielle Vorlieben für bestimmte Größen zeigt.
de.wikipedia.org
Wichtig ist, dass die Laichgewässer gut besonnt werden.
de.wikipedia.org
Er galt als fleißiger, besonnener und gewissenhafter Schüler.
de.wikipedia.org
Inzwischen haben sich viele Künstler wieder mehr darauf besonnen, den Figuren eigene kreative Formen zu verleihen.
de.wikipedia.org
Sie bewohnt langsam fließende Bäche, kleinere Flüsse und krautreiche Kanäle, die nicht zu sehr verschmutzt sind sowie ausreichend besonnt werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"besonnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski