allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : innerhalb , Hinterhalt , Unterhalt , innehaben , Vorbehalt et innerorts

II . innerhalb [ˈɪnɐhalp] ADV

Unterhalt <-(e)s> SUBST m kein plur

1. Unterhalt (Lebensunterhalt):

2. Unterhalt (Unterhaltszahlungen):

innerorts ADJ +gén CH

Vorbehalt <-(e)s, -e> [ˈ-bəhalt] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Hütten sind durchwegs saisonell – aber meist langfristig – in Pacht an einen Hüttenwirt vergeben, der den Wirtschaftsbetrieb aufrechterhält und meist auch die Funktion des Hüttenwarts innehält.
de.wikipedia.org
Anders als andere Rufer ist er nicht nur ein Versender einer Botschaft, seine Geste zeigt vielmehr, dass er gleichzeitig innehält und hinhört, auf eine Reaktion, ein Echo hofft.
de.wikipedia.org
Durch den Co-Verlagsvertrag wird festgehalten, welcher der beteiligten Verlage für die Auswertung bestimmter Nutzungsrechte verantwortlich ist, wer möglicherweise die Federführung innehält und wie gegen Rechtsverletzungen vorgegangen wird.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português